Pantheism: God is everything, and everything is God.

by K.W. Leslie, 12 October 2017
PANTHEIST 'pæn.θi.ɪst adjective. Identifies God as the universe, or recognizes the universe as a manifestation of God.
2. Identifies all gods as forms, manifestations, avatars, or persons of the One God.
[Pantheism 'pæn.θi.ɪz.əm noun.]

Popular culture believes Hinduism to consist of the worship of thousands of gods. That’s not quite accurate. Hindus themselves tell me that they tend to worship maybe one or two gods themselves… but the “thousands of gods,” as westerners call ’em, are really just different faces of the One God.

So they’re monotheist? Still not quite accurate. It’s not that there’s one God with thousands of faces. It’s that God consists of every face. Everything is God. God is the universe.

Whenever you meet a pagan who talks about “the universe,” and speaks of the universe as if it has an intelligence—“The universe wants me to do such-and-so,” or “The universe is sending me a message”—that’s the mindset we’re talking about. “The universe” is the sum total of everything and everyone, and collectively that’s God. And all of us are part of him.

Nope, not even close to monotheism. But when people don’t know any better, that’s what they assume Hindus or Hinduism-based spiritual teachers are talking about. When they say “God,” they mean the universe. Everything, collectively. Which may or may not be conscious, know what it’s doing, have a plan for us, or offer us guidance—it kinda depends on the teacher.

It’s what we call pantheism. And under this idea, of course Jesus is God. Pantheists have no problem with that idea. The catch is, they figure everyone else is God too, and Jesus just happened to be more connected to his godhood than anyone else. And Jesus isn’t the only avatar, or incarnation, of God, either. There’ve been others, like Krishna. Some of them are alive today. (Some of these spiritual teachers wouldn’t much mind if we thought of them that way either. It’d sure help their book sales.)

So if you come across any of these eastern-style teachers who have some really interesting things to say about God, bear in mind this is how they imagine God to be. He’s not a being who fills the universe; he is the universe.

Why’s that a problematic idea? Well you do recall there’s a lot of evil in the universe. But if God is everything, that evil would also be a part of God. And God doesn’t do evil. 1Jn 1.5

Apocrypha: The “extra books” your bible may lack.

by K.W. Leslie, 11 October 2017
APOCRYPHON ə'pɑk.rə.fɔn noun (plural apocrypha ə'pɑk.rə.fə). Writing or book not considered part of the accepted canon of scripture.
2. Story of doubtful authenticity.
3. Story that’s obscure or little-known.
[Apocryphal əˈpɑkrəfəl adjective.]

One of my favorite stunts with new Christians used to be, “Turn in your bibles to the book of Wisdom, chapter 4.”

Well, they’d try. They’d flip around their bibles, then give up and look at the table of contents… then realize the book wasn’t in there. “Well it’s in my bible,” I’d tell ’em, and hold it up to show them, confusing them all the more. ’Cause my bible included apocrypha.

“Oh, you mean a Catholic bible,” you might be thinking. Nope; it’s a Protestant bible. Some Protestant bibles have apocrypha. I own two others.

I can’t pull this stunt anymore, ’cause nowadays people look up the bible on their phones or bible apps. Hence they can sometimes find Wisdom in there. Spoils my little joke. Oh well.

But I did this joke on purpose: I wanted to introduce newbies to the fact not every bible includes all the same books. Orthodox, Catholic, Lutheran, and Anglican bibles are gonna have books in them which your average Evangelical bible will not. Evangelicals call these books apocrypha. Catholics call ’em deuterocanon, and Orthodox anagignoskómena.

Contrary to popular belief, they’re not merely “extra books.” For four centuries before Jesus, Greek-speaking Jews had these books in their bibles. For 17 centuries thereafter, Greek-speaking, Latin-speaking, and English-speaking Christians had ’em in their bibles. Got quoted in the New Testament. Got quoted by the early church fathers. Got translated and included in the Geneva Bible and King James Version. Seriously.

So when people ask me “Why do Catholics have extra books?” I gotta point out the proper question is why we Evangelicals don’t have these books. ’Cause a majority of Christians in the world do have ’em. And Evangelical Protestants had no problem with including ’em in our bibles… well, for about two centuries. Wasn’t till the Puritans began purging apocrypha from bibles that they even became an issue.

And now? Now we have some Protestants who insist not only should apocrypha not be in bibles, but that they’re devilish. Doesn’t matter that Martin Luther called ’em nützliche, aber nicht heilige Schriften/“useful, but not holy writings.” To these dark Christians, not only are apocrypha not useful, but they (and Roman Catholics) are part of Satan’s evil conspiracy to corrupt the bible.


Here’s what conspiracy theorist Jack Chick had to say on the topic. The Attack, 8

According to these cranks, if you read apocrypha, they’ll corrupt you too. Flee the scary books!

Well, let’s put aside the loopy paranoia and get to what apocrypha actually are.

Te Deum.

by K.W. Leslie, 10 October 2017

Te Deum teɪ 'deɪ.əm is a rote prayer. Really it’s a hymn which dates back to the late 300s. It’s named for its first words, Te Deum laudamus/“To God we praise.” Traditions say it was written by St. Ambrose when he baptized St. Augustine. Or St. Hiliary or St. Nicetas of Remesiana wrote it. Meh; who cares how we got it. It’s been a popular prayer for the past 17 centuries, and has been set to music many times in many ways.

The Presbyterian Church’s Book of Common Worship translates it like so.

We praise you, O God,
we acclaim you as Lord,
all creation worships you,
Father everlasting.
To you, all angels, all the powers of heaven,
the cherubim and seraphim, sing in endless praise:
Holy, holy, holy Lord, God of power and might,
heaven and earth are full of your glory.
The glorious company of apostles praise you.
The noble fellowship of prophets praise you.
The white-robed army of martyrs praise you.
Throughout the world the holy church acclaims you;
Father, of majesty unbounded,
your true and only Son, worthy of all praise,
the Holy Spirit, advocate and guide.
You, Christ, are the king of glory,
the eternal Son of the Father.
When you took our flesh to set us free
you humbly chose the Virgin’s womb.
You overcame the sting of death
and opened the kingdom of heaven to all believers.
You are seated at God’s right hand in glory.
We believe that you will come, and be our judge.
Come then, Lord, and help your people,
bought with the price of your own blood,
and bring us with your saints
to glory everlasting. BCW 570-571

The gender-inclusive bible.

by K.W. Leslie, 06 October 2017
Psalm 8.4 KJV
What is man, that thou art mindful of him?
and the son of man, that thou visitest him?
 
Psalm 8.4 NLT
what are mere mortals that you should think about them,
human beings that you should care for them?

If you grew up with a King James Version, as I did, you’ll notice lots of verses refer to “man,” “men,” “sons,” “fathers,” “husbands.” They address men. Talk about what men do and what men oughta do. Refer to the promises God made to men—curses upon evildoing men, blessings upon God-fearing men. Men men men.

With some exceptions (and I’ll get to them in a bit) most of us Christians are agreed these verses don’t only refer to men. They refer to anyone who follows or seeks God; anyone whom he interacts with. Or not.

Unless a verse refers to specific men, like Abraham or Moses or David or Simon Peter, or unless a verse refers to the specific male-only duties of husbands and fathers, it should rightly be interpreted as gender-inclusive: These commands, proverbs, promises, and instructions apply to both men and women.

So when the LORD commanded, as is phrased in the KJV

Leviticus 19.3 KJV
Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.

—this doesn’t mean, even though it clearly says אִישׁ/ish, “man,” we gotta assume it only applies to men… and women are exempt from this command. And if a woman so chooses, she can dismiss her parents and skip sabbath.

Properly, ish refers to any human being—whether a man or woman. Even though there’s a different word for woman—the feminine form of ish, אִשָּׁה/ishá. God nevertheless expects the same of women as he does men.

But if that’s what ish properly means, why not just translate it “person,” and clear up any doubt? And in fact this is what many bible translations do—going with “each of you” rather than “every man.” (Although you notice a lof of ’em split the difference, and still refer to “his” mother and father.)

Amplified. “Each of you shall respect his mother and his father, and you shall keep My Sabbaths; I am the LORD your God.”
CSB. “Each of you is to respect his mother and father. You are to keep my Sabbaths; I am the Lord your God.”
ESB. “Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sabbaths: I am the LORD your God.”
ISV. “Each of you is to fear his mother and father. “Observe my Sabbaths. I am the LORD your God.”
MEV. “Every one of you shall revere his mother and his father, and you will keep My Sabbaths: I am the LORD your God.”
NASB. “Every one of you shall reverence his mother and his father, and you shall keep My sabbaths; I am the LORD your God.”
NET. “Each of you must respect his mother and his father, and you must keep my Sabbaths. I am the LORD your God.”
NIV. “Each of you must respect your mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the LORD your God.”
NLT. “Each of you must show great respect for your mother and father, and you must always observe my Sabbath days of rest. I am the LORD your God.”
NRSV. “You shall each revere your mother and father, and you shall keep my sabbaths: I am the LORD your God.”

Believe it or don’t, a lot of these translations do not consider themselves gender-inclusive. As you can tell from the ones which still use the masculine pronoun “his” to describe “every one of you,” figuring it’s more accurate than “your” or “their.” And figuring, probably incorrectly, it’s still generic enough in the present day. Yet even so, y’notice all of ’em translated ish as “everyone,” instead of the literal “man.” Because the verse doesn’t solely apply to men.

The gender-inclusive translations want to make it crystal clear that such verses apply to everyone regardless of gender. So they intentionally drop the pronoun “his” in favor of gender-neutral ones, like the singular “they.”

Psalm 1.1 KJV
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly,
nor standeth in the way of sinners,
nor sitteth in the seat of the scornful.
 
Psalm 1.1 NLT
Oh, the joys of those who do not
follow the advice of the wicked,
or stand around with sinners,
or join in with mockers.

Or they’ll swap out the third-person “he” for the second-person (and more personal-sounding) “you.”

Leviticus 5.5 KJV
And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that he hath sinned in that thing:
 
Leviticus 5.5 NLT
When you become aware of your guilt in any of these ways, you must confess your sin.

Whatever makes it most obvious these scriptures are addressed to all.

“I stand at the door and knock.”

by K.W. Leslie, 05 October 2017

Revelation 3.20.

Revelation 3.20 KJV
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

This’d be Jesus speaking.

When I was a little kid, I was told Jesus lives in my heart.

I didn’t then understand the difference between one’s physical heart, the blood-pumping muscle/organ in one’s chest; and the spiritual heart, the center of one’s soul. That “Jesus lives in my heart” means Jesus takes priority over all. Arguably the spiritual heart is a metaphor, and Jesus living in it is definitely a metaphor. You wanna talk persons of the trinity who live in you, look to the Holy Spirit.

But you know how literal-minded a kid can be. Tell ’em “Jesus lives in your heart,” and they’ll wonder whether there’s a little tiny Jesus, physically inside their chests. And of course that’s not what they meant. Or at least I surely hope that’s not what they meant; you never know about some adults.

I was told Jesus lives in my heart because I let him in there. ’Cause for those who don’t have Jesus in their hearts, he’s standing at the door of these hearts, knocking. (Unless you’re Calvinist, in which case you believe Jesus already has the key, and comes in whenever he darn well feels like it. Yet some of ’em still talk about Jesus knocking on our hearts’ doors.) Anyway, won’t you let him in?

And of course kids would let him in. Who’s gonna leave Jesus outside, all alone, forced to live in our pancreas instead? Why, he might get attacked by our antibodies. Or get digested; won’t that be embarrassing.

Silliness aside, anyone who’s read Revelation 3 knows this passage isn’t about evangelism. It’s not an invitation to pagans, but Christians.

Sadducees: The secular power of religion.

by K.W. Leslie, 04 October 2017
SADDUCEE 'sæd.ʒə.si noun. An ancient denomination of the Hebrew religion which upheld the written Law alone, and denied the supernatural and the afterlife.
[Sadducean .sæd.ʒə'si.ən adjective.]

Protestants seldom know this history, so let me fill you in.

John bar Simon was the head priest and king of Judea from 134BC to 104BC. He was a member of the Hasmonean family; his dad was Simon Maccabee, one of the Maccabees who freed Judea from the Syrian Greeks (the “Seleucid Empire”) in 167BC. His dad had become the first head priest after the temple was restored, and since he was functionally the head of state, he was also recognized as Judea’s king. The Hasmoneans ruled Judea till the Romans deposed them in 41BC and gave the throne to Herod bar Antipater.

John’s also known as John Hyrcanus. He got his nickname Hurqanós/“from Hyrkania” after defeating the Syrian general Cendebeus, and since it’s probably an inside joke which was never recorded, we don’t know why he was called that. He’s known as a great general who doubled the size of Judea to include Samaria and Idumea. He’s also known as the king who forced the Idumeans (i.e. Edomites) to become Jews and be circumcised. And Pharisees remember him ’cause he quit the Pharisees and become Sadducee.

Y’see, when there’s no such thing as a separation of church and state, religion and politics are the same thing. Most Judeans were Pharisee. So were the priests. So was their senate. Sadducees, in comparison, were just this little tiny sect of Jews with some rather faithless beliefs:

Acts 22.8 KWL
For Sadducees say there’s no resurrection, nor angels, nor Holy Spirit,
and Pharisees profess them all.

We don’t know how much, or even whether, Hyrcanus believed as Sadducees did. He didn’t join them for religious reasons. He joined ’em because Pharisees had pissed him off.

Two prominent Pharisees, Eleazar bar Pokhera and Judah bar Gedidim, had publicly declared (right in front of him, according to one story), “If Hyrcanus is really a righteous man, he oughta resign the head priesthood, because we heard his mother had been a captive in Modin under the Syrians”—implying one of those Syrians had fathered him instead of Simon Maccabee, thus making Hyrcanus unqualified to be hereditary head priest. Hyrcanus ordered the claim to be investigated. Once proven untrue, he demanded his false witnesses be thrown out of the senate, just as they wanted him thrown out of office. Dt 19.18-19 But Pharisees in the senate ignored the Law and only had them whipped. So in his ire, Hyrcanus quit the Pharisees.

And to really stick it to ’em, he joined the group Pharisees considered their mortal enemies, the Sadducees. And ever since, he and the head priests who succeeded him—all the way up to Annas and Joseph Caiaphas in Jesus’s day, all the way to the last head priest, Fannias bar Samuel, in 70CE—were Sadduccee. Ac 5.17

These godless kids these days.

by K.W. Leslie, 03 October 2017

Psalm 14

Amár navál belibó/“The fool said at heart” (Latin Dixit insipiens) is by David, and we number it at 14.

Commentators figure it’s a lament: David, or Wisdom (i.e. the Holy Spirit) mourns the fact kids these days don’t follow God anymore. Not like “our righteous group,” Ps 14.5 the dor/“age group” (KJV “generation”) David’s in, which he deems more devout than the younger set. Back in his day people followed God, took his side, knew where their help came from, and expected God to rescue ’em yet again. In comparison, this generation is hopeless, nihilistic, cynical, faithless, and godless.

Basically, the same lament every generation has about the next one. Well, with one exception: The people from this generation, who gang up with the previous generation about their peers and successors. That’s a phenomena I’ve seen quite often lately. My parents are “baby boomers,” I’m in what marketers call “generation X,” and those coming of age right now are called “millennials”—and way too many of the preachers my age are wringing their hands over the younger generation. They’ve believed the myth that things used to be better when they were kids. Used to be better in their parents’ day.

Nope, they haven’t read Ecclesiastes.

Ecclesiastes 7.10 KWL
Don’t say, “Why were the old days better than these days?”
You don’t ask this question out of wisdom.

It’s a really good book for deflating know-it-alls.

Anyway, Psalm 14 kinda wanders in the direction of this false nostalgia. I remind you the psalms don’t actually rhyme. Just the same, let’s put a little iambic tetrameter on it.

Psalm 14 KWL
0 To the director. By David.
1 The foolish think God isn’t here.
They wreck. They do no good. They sneer.
2 From heaven, the LORD looks to see
if any child of Adam be
astute enough to seek God out.
3 But all of them are turned about.
They’re twisted. They do nothing good.
Not one of them 4 knows what they should.
Their every act is sin; when all
eat bread, it’s not the LORD they call.
5 There’s no respect; no holy dread.
God’s with our righteous group instead.
6 Ashamed to help the poor, are you?
Because the LORD’s their refuge, true?
7 Was rescue sent from Zion’s hill?
Who got this aid for Israel?
The LORD will set his people free.
May Jacob—Israel—have glee.

Relevance, and blogging on current events.

by K.W. Leslie, 02 October 2017

Earlier this year something happened in the Christian blogosphere. I won’t say what; you’ll see why in a moment. I’ll simply say I have a few readers who were looking forward to me writing one of these Rants about it, but instead I didn’t write any Rants for three weeks. (Had other things I wanted to cover.) When I finally returned to Ranting, the issue had passed, the Christian blogosphere had moved on, and for the most part so had they.

Well, until recently. At church yesterday—

SHE. “I remember when [that issue] happened. I waited to see what you were gonna write about it.”
ME. “I wrote nothing.”
SHE. “You have no opinion?”
ME. “I have an opinion, but it didn’t provoke me enough to write a whole blog post about it. I don’t think I even tweeted about it.”
SHE. “You gotta feel it before you post it.”
ME. “I don’t gotta feel anything. It’s not about whether it makes me happy or mad. It’s about whether it draws people to Jesus, or drives people away.”
SHE. “Well, but you gotta comment on current events in order to stay relevant.”

Yeah, that last comment provoked this Rant.

A few years back, on one of my previous blogs, I started to post some of my old newspaper columns. Didn’t take me long before I stopped doing it. The main reason was these columns aren’t relevant. They were, back when I originally wrote ’em. But time passed, and their relevance faded, then vanished.

News is relevant because it’s new. It’s stuff we haven’t heard yet, or stuff we only just heard about and are processing. But once we’ve processed it, it’s not news anymore. Doesn’t matter if the story’s continuing; doesn’t matter if there’s new data coming in: Once the news audience has collectively decided it’s done with the story, it’s old news. It’s time for the news media to move on.

This is a fact which really irritates reporters. Particularly when they’re trying to tell the story—and they’re not done yet! Like reporters who covered the Afghanistan War, who couldn’t get their stories aired or published because the news media was too busy with the Iraq War. Or even when they weren’t busy with the Iraq War, but to them the Afghanistan War was old news, even though it’s still going on.

Wait, did you forget the Afghanistan War is still going on? That’s right, it’s still going on. But you don’t care about that; you want me to get back to my point. So I’ll move on. Even though it’s still going on.

See, the short attention span of the news-watching public means that nothing in the news is gonna remain relevant for long. It’s gonna be really, really relevant when it first happens. It’ll remain relevant for maybe a week or two; often a month at the most. And then the public will move on. The media will follow. ’Cause contrary to conspiracy-theorist belief, the media goes where the audience wants ’em to. Not the other way round.

So if I decided the way to make TXAB relevant was to keep up with, and blog on, current events, it’d certainly work. Plenty of Christian bloggers do it.

But it’d also mean that everything I write is quickly disposable. It’ll be relevant, but only for a week or two. That’s its lifespan. Then it’ll sit in the archive, where nobody’ll read it, ’cause nobody’ll need to.

Hyperbole. So I don’t have to explain it a billion times.

by K.W. Leslie, 26 September 2017

You saw what I did there, right?

Hyperbole /haɪ'pər.bə.li/ n. Deliberate exaggeration: A claim not meant to be taken literally.
[Hyperbolic /haɪ.pər'bɑl.ək/ adj.]

You may not be so familiar with this word, but you’ve seen examples of it all your life. And that’s not hyperbole.

Humans use hyperbolic language to get attention. You might not think much of the statement, “I had to clean a lot of dishes.” You pay a little more attention to, “I had to clean a truckload of dishes.” The exaggerated image gets attention. May even inspire a mental image of a literal truckload of dishes. May even strike us as funny, horrifying, sad, irritating; like most acts of creativity, it runs the risk of pushing the wrong buttons.

Of course some hyperboles are so overused, they get no reaction anymore. They’ve become clichés. “I worked my fingers to the bone” probably horrified someone the first time they heard it—“No, really? Ewww”—but nobody bothers to flinch at it anymore. Not even if people claim, “I literally worked my fingers to the bone.” Usually no they didn’t.

Humans have always used hyperbolic language. Nope, that’s not a hyperbole either: We really have. We find it in every culture. We find it in the bible. Even God used it.

Amos 2.9 KWL
“I destroyed the Amorite before their very eyes,
whose height was like that of cedars, strong like oaks.
I destroyed their fruit above, and root below.”

So, do you imagine the Amorites were literally as tall as cedar trees? After all, God said so. And surely God doesn’t lie

See, that’s the problem with hyperbole and biblical interpretation. Too many people take the scriptures literally. They figure if God’s word is nothing but truth, Jn 17.17 the scriptures oughta be absolutely valid in every instance, and contain no exaggerations whatsoever. ’Cause liars exaggerate, but God’s no liar. Tt 1.2 And if these two ideas (“liars exaggerate” and “God’s no liar”) are equivalent, it logically follows God doesn’t exaggerate. Ever.

Neither does Jesus.

Luke 14.26 KWL
“If anyone comes to me yet won’t ‘hate’ their father, mother, woman, children, brothers, and sisters,
or even their own soul, they can’t be my student.”

See, I put “hate” in quotes, ’cause Jesus doesn’t literally mean hate; middle easterners used that word when they spoke about things which took lower priority. Top priority was “loved.” Lower priorities might’ve also been loved, but in comparison to that top priority, they weren’t loved as much; so “hated.”

This is one of those examples, like “working my fingers to the bone,” where the exaggeration is such a cliché, middle easterners thought nothing of it. Problem is, our culture doesn’t. To literalists—particularly members of cults—this means they’re to cut themselves off from their families entirely. Divorce spouses, abandon children, have nothing more to do with anyone from their past. Don’t honor parents; Ex 20.12 hate them. In so doing, the cult can gain greater control over their followers.

This is why I had to add quotes. The NLT went with, “You must hate everyone else by comparison.” Lk 14.26 NLT That works too.

Submission. It’s not domination.

by K.W. Leslie, 19 September 2017
Submit səb'mɪt verb. Yield to or accept a superior force, authority, or will. Consent to their conditions.
2. Present one’s will to another for their consideration or judgment.
[Submission səb'mɪs.ʃən noun.]

Notice there are two popular definitions of submit in use. The more popular of the two has to do with acceptance, obedience, and blind capitulation. To turn off our brains, do as we’re told. And most sermons instruct Christians to do precisely that. Submit to one another, as Paul ordered.

Ephesians 5.21 NIV
Submit to one another out of reverence for Christ.

’Cause we kinda have to. If we can’t submit to God—if we insist on our own way, our own standards, our own values, our own lifestyles—it’s a pretty good bet we’re outside his kingdom.

Romans 8.5-8 KWL
5 Carnal people think carnal things. Spirit-led people, Spirit-led things.
6 A flesh-led mind produces death. A Spirit-led mind, life and peace.
7 For a flesh-led mind is God’s enemy. It doesn’t submit to God’s law. It can’t.
8 Those who live by flesh can’t please God.

So we especially submit to God. Jm 4.7 And to Christian leaders; 1Pe 5.5 we follow the doctrines they proclaim from the pulpit. And wives, submit to your husbands. Ep 5.22 When he says “Jump,” you ask “How high?”

Then there’s the other definition of submit: The one where it’s not typical of a relationship between a benevolent (or not-so-benevolent) despot and their subjects, but between partners, friends, or coworkers. One where we instead bounce ideas off one another. Find out whether they help or inconvenience one another—and of course try to help as best we can.

One which sounds appropriate for a paráklitos/“helper” Jn 14.16, 14.26, 15.26, 16.7 and the people he’s trying to help. For a teacher and his pupils. For a loving God and his kids.

So… which definition d’you think fits what the authors of the scriptures were talking about?

Oh, the benevolent despot thingy? Well it does work for cult leaders and wannabe patriarchs. But in God’s kingdom, where the king calls us his friends, Jn 15.15 where love doesn’t demand its own way, 1Co 13.5 it’s pretty obvious that definition is entirely incorrect. In many ways it’s kinda the opposite of God’s intent. Almost as if the devil got Christians to flip it 180 degrees, n’est-ce pas?