Skip to main content



The meaningless virtue of literal bible versions.

Only monolingual people think a literal translation of the bible is valuable. The rest of us know better. There’s a discussion group I belong to. Every so often, one of the newer members of the group will ask us our favorite bible translations. Happens every other month. Y’see, the newbies don’t know we already had this discussion, so they bring it up again. And again and again and again.Predictably some of us are ESV fans, NIV fans, NKJV fans, NASB fans, and so forth. I like to announce I’m a KJV fan, ’cause KJV fans should represent—but I feel obligated to include the disclaimer I’m nota KJV-only kind of fan. ’Cause those people are awful. And every so often one of the KJV-only folks see this, object, and wind up proving my point about them being awful.Oh, speaking of awful: We also get a few people who wanna mock the bible versions they don’t like. Somebody’ll disparage The Message, loudly denounce The Voice, or mock the NLT. Won’t just be the KJV-only folks either.My advocacy for …

Latest Posts

“It counts as church, right?”

“I just feel in my spirit…”

Continuationism. Because the miracles never stopped.

The instigator?

“Dead to the world” includes being dead to Christianism.

Evil’s existence, and God’s existence.

Fearful churches.

“God will never give you more than you can handle.”