
John 4.1-14.
Just to remind you: Ancient Israelis (i.e. Judeans and Galileans) and
That’s why it was just dumbfounding for one Samaritan woman, one day, to find a man of Judean descent striking up a conversation with her. Asking her for water, of all things. As if he actually trusted her not to spit in it.
John 4.1-10 KWL - 1 Once {the Lord} Jesus knows
- the Pharisees hear Jesus makes and baptizes more students than John—
- 2 though Jesus himself isn’t baptizing,
- but his students are—
- 3 Jesus leaves Judea,
- and again goes off to the Galilee,
- 5 and he has to travel through Samaria.
- So Jesus comes to a Samaritan city called Sychár,
- which is near the field Jacob gave to his son Joseph.
- 6 Jacob’s spring is there.
- Jesus, fatigued by his long walk, is therefore sitting at the spring.
- It was about the sixth hour after sunrise [i.e. noon].
- 7 A woman from Samaria comes to get water.
- Jesus tells her, “Give me some to drink”—
- 8 for his students went into the city
- so they might buy food.
- 9 So the Samaritan woman tells Jesus,
- “How can you even be near me, Judean, and ask for a drink?
- —me being a Samaritan woman?
- For Judeans have no interaction with Samaritans.”
- 10 In reply Jesus tells her, “If you knew God’s gift,
- and knew who’s telling you, ‘Give me some to drink,’
- you could ask him,
- and he could give you living water.”
Most translations of John have “For Judeans have no interaction with Samaritans” not as something the Samaritan said, but as John’s commentary on the situation. The word
Obviously this woman didn’t recognize Jesus’s accent, or she’d’ve known he was Galilean, not Judean. Not that it would make any difference. Samaritans and Galileans didn’t interact either.
But as we already know about Jesus, he does interact with Samaritans.
Jacob’s well.
Sometime back in the 19th century
Why’d Jacob dig a well? He had a huge family, lots of slaves, and even more livestock. For that, you need a water source as close as possible, and it would’ve been impractical to go to the local town or village for water on a daily basis. Plus the ancients would often deny strangers any access to their water, in order to drive them away.
Likely the Samaritans had a whole bunch of folk tales about it. If you know anything about Jewish mythology—and Samaritan myth-making was likely no different—betcha there was a whole struggle between the moral, godly Jacob and the immoral, pagan Canaanites who denied him water. Plus a happy ending, where Jacob finally dug this well and drank from it in victory.
So when Jesus and the Samaritan had this conversation, it seems his talk about “living water” pushed her buttons about the local civic pride—the significance of Jacob’s well.
John 4.11-14 KWL - 11 The woman told Jesus, “Sir, you have no bucket.
- The well is deep. So how do you have living water?
- 12 You’re no greater than our ancestor Jacob,
- who gave us this well, and he drank from it himself,
- and his children and his animals.
- 13 In reply Jesus tells her, “All who drink of this water
- will thirst again.
- 14 Whoever might drink of the water I give them,
- will never thirst in the age to come,
- but the water I’ll give them
- will become a spring of water within them,
- gushing with eternal life.”
To understand this passage, you gotta know
When Jesus initially offered the Samaritan “living water” instead of well water, her first response was understandably, “Hey, don’t dis my well. It’s Jacob’s well. He give us this well. He and his kids drank from it. You think you’re better than him? You’re not better’n him.” So no, the Samaritan referring to Jacob wasn’t some strange non-sequitur. It was her civic pride.
But it was also her personal justification for coming to Jacob’s well for water. Y’see, this woman was from Sychár,
Preachers do tend to notice she was drawing water around noon, instead of first thing in the morning, when it wouldn’t be so warm. They like to speculate this woman was a bit of an outcast, or at least a loner. But they really underestimate the situation. She wasn’t just going to a well when no one else was. She was going to a well way, way out of her way. One which nobody used but passersby, herdsmen—and today, the Son of God.
So bringing up “living water” prodded this Samaritan in a whole other way.
Water in the age to come.
Of course, Jesus isn’t speaking of literal water. Like he did with Nicodemus when
This water—any water—will only slake thirst for a time. Jesus’s “water” will take care of thirst forever—literally
Both the
We Christians know the kingdom includes way more than the Pharisees or Samaritans ever imagined: Resurrection, eternal life, new heavens and earth, New Jerusalem. Regardless, we all know there’s an age to come. The ancient era, and the Christian era, aren’t the last ages of human history.
So Jesus’s water “will become a spring of water within them, gushing with eternal life.”
If Jesus’s water is a metaphor for the Holy Spirit, we experience some of that healing right now. The kingdom is coming into the world, and to a degree it’s already here. So when we’re led by the Spirit, our spirits are constantly renewed, refreshed, fed, healed. Our lives become abundant.
Like Nicodemus, the Samaritan didn’t understand Jesus’s metaphor. After all, she’d come to the well to get literal water. Here it was, kinda staring her in the face, so it stands to reason she’d take Jesus literally. But Jesus intended to give her the living water he meant—and in the next verses, he continued to guide her to it.

