13 October 2020

Why are people nontheist? No, it’s not bad Christians.

Nontheists are people who live their lives with zero concern for God. They don’t believe he even exists, or doubt his existence enough to act as if he’s not. They won’t always call themselves atheists or agnostics, ’cause those guys tend to be antichrists and jerks: They’re not anti-religious. They’re simply not religious.

Why are people nontheist? Simple: It’s how they were raised. They had nontheist parents. Like my dad: My grandparents never outright said they didn’t believe in God, but nothing they did ever indicated any belief, and that’s what they passed along to their kids. My aunts and uncle went other routes, but Dad decided upon atheism.

Now what about people who weren’t raised nontheist? Well, Brennan Manning, a former Franciscan priest who became a popular author and public speaker, had a theory that’s become very widely accepted among Evangelical Christians.

The greatest single cause of atheism in the world today is Christians, who acknowledge Jesus with their lips and walk out the door, and deny him by their lifestyle. That is what an unbelieving world simply finds unbelievable.

Kevin Max reads the quote before the song “What If I Stumble?” off DC Talk’s bestselling 1995 album Jesus Freak. A lot of Evangelicals listened to that album, heard the idea, thought it brilliant, and spread it far and wide. We still claim it’s true: People become nontheist because Christians suck. So stop sucking! Quit being such jerks and love your neighbor! Be compassionate, be loving, be kind, and win people to Jesus by actually being like Jesus!

And yeah, I’ve known various ex-Christians who quit Christianity because their fellow Christians were awful to them. Like gay kids whose parents drove them away (and called it “tough love”—like they’re gonna shun the gayness out of them). Like kids who dared question their legalistic parents, and the parents decided it made ’em apostate, and the kids actually became apostate. Such ex-Christians aren’t necessarily nontheist: Many do believe in God, but they no longer identify as Christian, so they’re pagan. But they might not be pagan had they experienced God’s love through God’s supposed people.

So yeah, maybe the greatest single cause of paganism today, is Christians who don’t properly demonstrate Jesus’s love. Like all humans, pagans are looking for love and acceptance, and if they don’t get it from Christians, they’ll seek and find it elsewhere.

But nontheists?—people who don’t believe in God altogether?—meh.

I’d recommend we stop swallowing Manning and DC Talk’s idea whole, and actually talk to some nontheists. You’ll find out really quickly their objection actually isn’t Christians behaving badly. (Though it certainly doesn’t help!) They don’t believe in God because they don’t find the God-idea reasonable.

07 October 2020

“Money is the root of all evil.”

1 Timothy 6.10.

This is rather well-known out-of-context scripture. So well known in fact, your average Christian already knows it’s taken out of context, and many a pagan likewise knows better. It’s the common proverb “Money is the root of all evil,” and it’s a misquote of something Paul wrote to Timothy:

1 Timothy 6.10 KJV
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

It’s the love of money. Not money itself. Money is morally neutral. But loving money—especially when people love it more than God, their neighbors, their own lives and health and reputation and integrity—certainly produces evil.

Now yeah, many a Christian (especially when they’re really kinda Mammonist) read the King James Version and balk: “All evil? I don’t think every evil in the world is based on the love of money. I can think of a few evils which had nothing to do with money. Like adultery; that’s more about loving nooky.” So as a result we got other translations of the bible which don’t say all.

1 Timothy 6.10 NKJV
For the love of money is a root of all kinds of evil, for which some have strayed from the faith in their greediness, and pierced themselves through with many sorrows.

But notice the words “kind of” have to be in gray (or, in other editions, in italics) because they have to be added to the text. ’Cause the original Greek has ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία/rhídza gar pánton ton kakón estin i filaryiría, “For the root of all the evil is money-love.”

So no, Paul didn’t say money-love is the root of many kinds of evil. He flat-out wrote it’s the root of all the evil.

But hold up: Neither did he say money-love is the root of all evil. It’s the root of all the evil. All which evil?

Um… all the evil he was just writing about in the previous verse. Which you probably didn’t read, ’cause we just pulled this verse straight out of its context. In context, you’ll see Paul was writing about people who wanna be rich—and the root of all their evil, is the love of money. Not the root of humanity’s evil. He didn’t write this verse to be universally applied to everybody. (Not even if you add the words “all kinds” to make it sound like it’s universally applicable. Bad translators! No doughnut for you.)

1 Timothy 6.9-10 KJV
9 But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition. 10 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

The pursuit of Mammon, the worship of Mammon, trips people into all sorts of failings and compromises and corruptions. And the root of all this evil is the love of Mammon. It’s not safe to love money!

Back to the bad interpretations, and bad bible translations. Poke around and you’ll find a lot of translations have compromised this verse by making it read, “all kinds of evil”—as if not every failing of a Mammonist stems from money-worship. Bible Gateway has a bigger list.

AMPLIFIED. For the love of money [that is, the greedy desire for it and the willingness to gain it unethically] is a root of all sorts of evil…
CSV, NRSV. For the love of money is a root of all kinds of evil…
ESV. For the love of money is a root of all kinds of evils.
GOOD NEWS. For the love of money is a source of all kinds of evil.
ISV, NIV, WEB For the love of money is a root of all kinds of evil.
NASB. For the love of money is a root of all sorts of evil…
NLT For the love of money is the root of all kinds of evil.

It blurs Paul’s obvious intent in writing what he did to Timothy. All so we don’t leap to the conclusion—based on an out-of-context reading of the verse—that every evil in humanity stems from money. Of course not every evil does. The serpent didn’t tempt Eve with the fruit’s cash value! But that’s not even what the verse is about.

06 October 2020

“Prophets” who only share encouraging words.

There’s a rather loaded word we Christians use on a frequent basis: “Word.” It refers to Jesus. It can also refer to the bible, either as a whole, or to specific statements of God in the scriptures. It can refer to the gospel, Mt 13.19 the “good word.” It can refer to any message or lesson, really: A Sunday school class, a sermon, or a prayer where the petitioner slipped a lesson into it, passive-aggressive or not.

Or it can just be a short, positive saying. An “encouraging word.” A T-shirt slogan, easily short enough for text messages and Twitter.

All my life I’ve heard these little sayings. Had a pastor who’d like to start each Sunday morning service with one of them: “Church, I have a word for you.” Then he’d share it. Might be a popular saying; might be a clever saying; might be a bible verse. Might expound on it a little, but it’d take him no more than 30 seconds, ’cause he was gonna pray, and then we were gonna sing. “Church, be excellent to each other, and party on, dudes.” It’d be short.

Christians like to encourage each other with such things. We’ll make memes of them and scatter them all over the internet. We teach ’em to newbies and children. Most are good, and consistent with the scriptures. Some are bunk. But I tend to call them generic Christian truth. Stuff like:

  • Jesus loves you. (This I know, for the bible tells me so.)
  • Be of good cheer!
  • God considers you valuable. You’re not irrelevant.
  • It’s the Father’s good pleasure to give you his kingdom.
  • Jesus is the way, truth, and life.
  • Heaven is real, and someday you get to see it.
  • God wants to help, so don’t forget to pray.
  • Stop fixating on the world’s chaos. It’s passing away.
  • Jesus is returning!

And so on. We put ’em on T-shirts and bumper stickers, put ’em into Christian pop songs, and use ’em to encourage one another. Anybody can do it.

And it takes no prophetic ability whatsoever. The Holy Spirit doesn’t have to tell me, “Hey, go tell that stranger I love her.” You already know God loves her; you can tell her without any prompting from him. We can tell anyone, at any time, “Hey, God loves you!” ’Cause it’s true.

Although sometimes the Spirit does have to give us a little kick in the pants. But that little kick doesn’t count as prophecy; it’s not always because these strangers have to hear God loves them. Yeah, sometimes they do… but a lot of times the Spirit gives us that kick because we suck at encouraging others. So if you ever thought to yourself, “Why’d the Spirit make me go say something to that stranger? He looked so unimpressed”—it’s not because that person needed to hear anything, but because the Spirit’s teaching you to obey. Good Christian. Keep it up.

But let’s get off that tangent and get to those Christians who specialize in sharing generic Christian truths… and think it’s their prophetic ministry.

Yeah. There are such creatures. I know plenty. And I’m not knocking the encouragement! Christians need to encourage one another; probably more than we already do.

The catch is these people think what they’re doing is prophetic, and it’s really not. Like I said, encouragement takes no prophetic ability whatsoever. You don’t need to personally hear God say, “Tell this person these words” before you can share a generic Christian truth with ’em. Plenty of cessationists, who are dead certain God doesn’t talk to people anymore, tweet encouragement at one another. (As they should: Since they think God abandoned us, they especially need the encouragement!) You can slap a bumper sticker on your car, park it, and leave it there… and it’ll encourage every Christian who sees it, including the one who finally tows your car away. And you won’t have done anything more.

But you know how some people would really like to become prophets, and are willing to call anything prophetic if it means they’re prophets. So yeah, they’ll consider encouraging words to be “prophecies.” Even though they’re not. Even when they misinterpret scripture (“God knows the plans he has for you!”) or aren’t even scriptural at all (“Everything happens for a reason!”). You know, stuff the Holy Spirit doesn’t do.

30 September 2020

Is it “debts” or “trespasses”?

Matthew 6.12.

I used to be in a small group which consisted of Christians from various churches in town. So, different denominations and traditions. Most were Baptist, partly ’cause there are a lot of Baptists in town, partly ’cause we met at a nondenominational Baptist church, so their members came out to represent. And many weren’t Baptist; I’m not. But we all have the same Lord Jesus, so we tried to avoid the churches’ doctrinal hangups and focus on what unifies us in him.

Anyway one of the unifying things we did was, at the end of each meeting, we’d say the Lord’s Prayer together. We have that in common, right?

Except… well, translations. Most of us have it memorized in either the Book of Common Prayer version or the King James Version. A few know it best in the NIV or ESV, or whatever’s their favorite translation. (Or their pastor’s favorite.) But the majority know it in either the BCP or KJV.

Spot the differences.

Book of Common Prayer
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.
Matthew 6.9-13 KJV
9B Our Father which art in heaven,
Hallowed be thy name.
10 Thy kingdom come.
Thy will be done
in earth, as it is in heaven.
11 Give us this day our daily bread.
12 And forgive us our debts,
as we forgive our debtors.
13 And lead us not into temptation,
but deliver us from evil:
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
for ever. Amen.

Some of the differences go largely unnoticed: “Who art in heaven” and “Which art in heaven” is a minor difference in pronunciation, same as the “on earth” and “in earth.” There’s a bit of confusion at the end when the BCP has “for ever and ever” and the KJV only has “for ever.”

But the real hiccup is where the BCP has “trespasses” and the KJV has “debtors.”

At first you might think (’cause some have): “Well the Lord’s Prayer is also in Luke, so let’s see what word Luke used,” but that’ll just frustrate you: Luke has Jesus say,

Luke 11.4 KJV
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us.

So it’s half a vote for “debts,” because the second part of the verse describes debtors. But it doesn’t matter what people are voting: Those who say the Book of Common Prayer version have a really strong traditional bias in favor of “trespasses,” since it’s what they’ve been praying all their lives, every time they recite the Lord’s Prayer. And those who quote the King James Version have a likewise strong traditional bias in favor of “debts,” because it’s what they’ve been praying all their lives… and I’m not gonna even get into the type of KJV worshiper who thinks the KJV is the one true bible and every other variant is satanic.

Okay. Is this minor difference of wording a big deal? Of course not. But not every Christian has the maturity to recognize this, and they want to pick a fight. They wanna be the prayer leaders, largely so they can impose their favorite version of the Lord’s Prayer on everybody, and make everyone say “debts” or “trespasses” as they please.

And somehow they don’t notice everybody is pretty much saying whatever translation of the Lord’s Prayer they’re accustomed to saying anyway: For one second of cacophony, the BCP fans are saying “trespasses” and the KJV fans are saying “debts,” because nobody’s following the prayer leader: As usual, they’re reciting by memory.

And y’know what? That’s okay.

And y’know what else? If it’s not okay—if it’s making you nuts—go back and read the Lord’s Prayer again: “As we forgive those who trespass against us,” or “As we forgive our debtors,” or “As we forgive every one that is indebted to us.” We’re supposed to forgive the people who “say it wrong,” same as we’re supposed to forgive everyone. If you can’t do that, you’re doing it wrong.

29 September 2020

Daily bread.

Matthew 6.11, Luke 11.3.

Whenever we read Jesus’s Sermon on the Mount, or any of his other teachings, they make way more sense when we remember his audience at the time consisted of poor people.

In the United States, “poor” usually means you don’t have a lot of money, and live within limited means. In ancient Israel, “poor” meant you had no money. Maybe you had stuff to barter; usually not. You lived from job to job, from harvest to harvest, doing the best you could with what few resources you had. Any time you did have money, taxmen would take it away, priests and Pharisees would demand you give it to temple, or rich people would con you out of it.

So when Jesus speaks on money, possessions, or economics: His audience seldom had those things. We do have these things. Even our “poor” have these things. We’re very blessed.

So. We recognize when Jesus, in the Lord’s Prayer tells us to pray for daily bread, he doesn’t literally mean bread; he means food in general. That interpretation is fine. But so many Americans expand it: “Oh he doesn’t necessarily mean food; he means spiritual food. He means we’re to do the will of his Father, Jn 4.34 so we’re to ask God for the strength and power to do that.” Or, if they’re more into Mammon and materialism, they claim it means financial food: Give us this day our weekly paycheck, that with it we might pay our bills and buy whatever we covet.

And yeah, we recognize we should go to God first when we want anything, and submit to his will when he tells us yes or no. But when Jesus told us to pray for daily bread, it’s not a metaphor for our every necessity or desire. It’s about sustaining our lives. We need food so we can live. We need to recognize our dependence on God for our lives. So when he says pray for daily bread, pray for daily bread.

Yeah, you can pray for spiritual growth too. You can pray for money. You can ask God for anything, and he’s not stingy. But don’t go reading your various other desires into the Lord’s Prayer, and pray for those things instead of what Jesus told us to pray for. Pray for bread.

And specifically, pray for tomorrow’s bread. Because that’s a better translation of what Jesus commanded.