26 June 2017

Why friends and family don’t read my blog.

They don’t, y’know. I can tell.

My views aren’t mainstream. Though I think they’re fairly predictable, other people follow other trains of thought, so my viewpoint often catches them off guard: They’ve never thought of it that way. Or they’ve just plain never thought of it. Anyway, the surprised reaction makes it fairly obvious they never read it… back when I previously wrote on it.

No, I’m not offended by this. It’d be really arrogant of me to be offended. I can’t require people to keep up with what I write. I write a lot. Always have.

I’ve known people like that. Man are they a pain. I don’t wanna be the guy who’s regularly telling people, “Well you should’ve read my blog. Why aren’t you reading my blog? I’ll send you a link. You’ve never read my starfish poem? I’ll recite it: ‘A thousand starfish on the shore…’ ” I’d have no friends left. Deservedly so.

I used to expect people to read everything I wrote… back in first grade. See, I had a free weekend, so I finished my entire grammar workbook. Since Mrs. Stinson now didn’t know what to do with me, she had me sit in the back of the room and write stories. She made the mistake of putting one of ’em in the school newsletter (something about Martin Luther King Jr. where I added a few lines to the day’s lesson), and from that point onward, everything I wrote was annotated, “For the school newsletter!” I got the writing bug super early.

Did the school paper in high school. At first, my family’s response was, “Look, he’s got something in the paper!” In very little time it became, “Meh, he’s got something in the paper.” I’d write 15 articles a week; they’d print ten. I’m prolific. Their usual complaint is I don’t write a paragraph or two, like your typical blogger; I write “a book,” which gives you an idea of how little they read, but still. Fifty-one paragraphs on simony is way more than they care about the topic.

Doesn’t help when they’re not Christian. I write about Jesus a lot, y’notice. Any pagan and not-all-that-Christian friends ’n family don’t care: To them I’m just babbling about irrelevancies.

Doesn’t help when they’re Christian either. Some of ’em are in the Fundamentalist camp, so they’re pretty sure I’m a false teacher and steer clear. Others aren’t, but they have their own opinions about Christianity, and don’t care to hear anything which might challenge ’em too hard.

And some of ’em honestly don’t read: They have tiny attention spans and busy lives. There are a million things to do, and they can’t be expected to keep up with the thousand words a day I regularly spit up.

I do appreciate the regular TXAB readers who do, though. Thanks.

23 June 2017

False teachers and agitated students.

James 3.13-18.

Before James went off on his tangent about the tongue, he was writing about teachers and spiritual maturity

James 3.1-2 KWL
1 My fellow Christians, don’t become “great teachers,”
since you’ve known we’ll receive great criticism, 2 for everybody stumbles.
If anybody doesn’t stumble in the message, this is a mature man, able to bridle the whole body.

So, tangent over; we’re back to the sort of mature behavior we oughta see in a proper Christian teacher.

Christians love knowledge. Heck, humans love knowledge: Everyone wants to believe they’re not dumb, gullible, nor ignorant. But Christians especially like to imagine we’re in on the truth. ’Cause Jesus is the truth, right? Jn 14.6 And we have Jesus. So there y’go.

Trouble is, Jesus is right, but we aren’t. We took shortcuts or made presumptions. We don’t know him as well as we assume. And Christians get into serious denial about this fact: We insist we’re right because Jesus made us that way. Once the Holy Spirit got into us, he fixed our thinking, so now all our thoughts are godly ideas. All our impulses are divine urges. All our prejudices are holy “checks in our spirit.” And we’ll take on anyone who says otherwise. We’ll fight ’em.

Which betrays the problem. The aggressive attitude which wants to take on all comers, James wrote, does not come from God. Comes from instinct and selfish human nature. Comes from clever human ideas. Comes from devils. But not God, ’cause God’s wisdom produces good fruit. And if any would-be Christian teacher produces argumentativeness and picks fights—i.e. bad fruit—don’t let ’em teach!

James 3.13-18 KWL
13 You who are wise and understanding: Show it—
by a good lifestyle, their good works, in wise gentleness.
14 If you have bitter zeal and populism in your minds, don’t downplay and lie about the truth:
15 This “wisdom” doesn’t come down from above—but from nature, the mind, or demons.
16 Where there’s zeal and argumentativeness, there’s chaos and petty plans.
17 Wisdom from above, first of all, is religious. Then peaceful.
Reasonable. Convincing. Full of mercy and good fruit. Not judgmental. Not hypocrisy.
18 Righteous fruit is sown by peace, and harvests peace.

If there’s no peace in your church, this’d be why. Your teachers aren’t teaching religion, the acts which further a true relationship with God. They have ulterior motives, and they’re teaching that. So of course the Christians are erratic.

22 June 2017

The uncontrollable tongue.

James 3.3-12.

In talking about the sort of mature Christian who’s got the self-control necessary to teach others, James went off on a tangent about how out-of-control the tongue can get. Which, if you think about it, is a little ironic. Wasn’t he talking about teachers?

Well, anyway. This just after he briefly wrote how mature Christians oughta be able to control ourselves. Under the Holy Spirit’s power, of course, ’cause it’s profoundly difficult to get such hold of ourselves without him, since self-control is one of the Spirit’s fruit. Ge 5.23 For Christians, it‘s totally doable.

It’s just we don’t do it. Cause we demand the “freedom in Christ” to do as we please, say what we wish, and unwittingly hurt one another and hinder God’s kingdom.

James 3.1-6 KWL
1 My fellow Christians, don’t become “great teachers,”
since you’ve known we’ll receive great criticism, 2 for everybody stumbles.
If anybody doesn’t stumble in the message, this is a mature man, able to bridle the whole body.
3 If we put bridles in horses’ mouths so they heed us, we steer their whole body.
4 Look also at ships: They’re large, and driven by strong winds,
steered wherever the urge of the pilot wants—by the smallest rudder.
5 Likewise the tongue: It’s a little body part, but claims huge things.
Look how it lights a big fire on a big forest! 6 The tongue is fire.
The tongue places an unrighteous world in our body parts, staining the whole body,
setting the cycle of creation on fire, set on fire by ge-Henna.

Y’know, James was there when the tongues of fire fell upon the apostles at Pentecost in the year 33. He was among the brothers of Jesus who were praying for the Spirit to come. Ac 1.14 So it’s interesting he used the term “fire” to describe the tongue. At Pentecost, it was a positive sort of fire; it was the Spirit’s empowerment. In contrast, James described the human tongue, when not under the Holy Spirit’s direction, as fed by his culture’s favorite metaphor for hell, the landfill outside Jerusalem where trash fires burned day and night.

The popular saying may be “Talk is cheap,” but nobody really believes that. Talk is seldom cheap, and more destructive than ever we realize. That’s James’s point.

21 June 2017

Wanna teach? Get ready for criticism.

James 3.1-2.

Historically, the way Christians have chosen to interpret the following passage has been, “If you become a teacher, God’s gonna hold you accountable for every single thing you ever taught. And judge you harshly. If you ever taught the wrong thing, ever led anyone astray, God’s putting it all on you.”

What about grace? Nah; forget about grace; doesn’t apply to teachers.

That’s how we know there’s something screwy with this interpretation. So let’s look at it again. The passage du jour:

James 3.1-2 KWL
1 My fellow Christians, don’t become “great teachers,”
since you’ve known we’ll receive great criticism, 2 for everybody stumbles.
If anybody doesn’t stumble in the message, this is a mature man, able to bridle the whole body.

See, according to James, everybody stumbles. A mature Christian is gonna stumble way less than a newbie, but everybody stumbles. Including James, who wrote this book.

The perfect teacher—other than Jesus—who’s never ever gonna make mistakes? Doesn’t exist. At best we can have long stretches where we’re doing a great job of following Jesus, and make way fewer mistakes than average. We’ll get better and better at bridling the whole body, as James phrased it. But before we achieve perfection, we’re gonna need resurrection. Till our self-centered, sinful nature is finally deleted from our bodies, we’re gonna trip up.

If God actually judges his teachers as strictly as people claim—where every single mistake we make, means we’re in massive cosmic trouble—we are so screwed. And why should anyone bother to become one of the church’s teachers? Who’d dare to tackle the job of discipleship? We’d have even fewer instructors than we do now—and in a lot of churches there’s definitely scarcity.

I’ve seen plenty of churches where the pastor’s the church’s only teacher. In some cases that’s because the pastor wants to be the only teacher… ’cause whether he realizes it or not, he’s starting a cult. But a lot of pastors aren’t in that boat. They’d love to see teachers in their churches! It’s just they’re surrounded by unqualified people, who never bother to get qualified ’cause they know great knowledge means greater responsibility.

And if we continue to read this chapter with this idea in mind—that Jesus ordered us to teach new followers, Mt 28.20 and that though we should strive not to go wrong, if we do there’s still grace 1Jn 2.1 —we’ll start to realize this is actually a very different warning from James. That if you wanna be a teacher, go for it! But be prepared, not so much for the wrath of God, but the wrath of people.

20 June 2017

Can’t divorce works from faith.

James 2.20-26.

To demonstrate how works are part of faith, James pulled two examples out of the bible: Abraham and Rahab. Both are good examples of faith. So much so they got listed in the “hall of faith” in Hebrews 11… for the very same two acts of faith James brought up. He 11.17-19, 31

Now, how do we know these two people had faith? Because they acted on that faith. Abraham trusted God so much, he was willing to sacrifice his son to him. Ge 22.1-14 Rahab believed so strongly God was giving Jericho to the Hebrews, she risked her life to hide two Hebrew spies from the king’s messengers, then sent the messengers on some wild-goose chase while she snuck the spies out of there. Js 2

Which I didn’t really need to recap; here’s what James wrote about it.

James 2.20-26 KWL
20 Do you want to know, you silly people, how faith without works is useless?
21 Our ancestor Abraham. Wasn’t he justified by works
when he brought his son Isaac up to the altar?
22 You see, since Abraham’s faith cooperated with his works,
the faith was achieved through the works,
23 and the scripture was fulfilled which says, “Abraham trusted God,
and God calculated it as righteous,” Ge 15.6 and he was called God’s friend.
24 You also see, since a person is justified by works, it’s not only by “faith.”
25 Likewise Rahab the whore: Wasn’t she justified by works
when she received the king’s agents and sent them out on another road?
26 For just as the body without a spirit is dead,
so too the faith without works is dead.

If faith is reduced solely to what we believe to be true, even then they’re empty beliefs if they don’t provoke us to act on ’em. Abraham could’ve claimed to entirely trust God. But had his response been, “Wait; I can’t sacrifice Isaac, ’cause you promised he’d be my heir, and produce nations, and… no, this command makes no sense; I’m ignoring it,” so much for that faith.

Likewise Rahab could’ve claimed she trusted God, but had she played it safe and handed the spies over, Joshua would’ve simply sent in more spies, and she and her family would’ve been wiped out along with the rest of Jericho.

And neither of these people would become the ancestors of Jesus. Mt 1.1-5 And for that matter, his brother James, the very author of this letter.

19 June 2017

Unproven, uncomfortable, devilish faith.

James 2.18-19.

More than once in these James articles, I’ve mentioned Christians who don’t realize sola fide means justification by faith alone; who think it means salvation by faith alone. And because they know we’re not saved by works, Ep 2.9 they therefore insist faith isn’t a work. Can’t be. ’Cause we’re not saved by works.

I don’t know that James suffered from Christians who believed the same way for the same reason. More likely he was just dealing with people who don’t understand what faith is. Lotta Christians have that problem. Some of us still think it’s the magic ability to wish so hard, stuff comes true. Which is what’ll happen when you base your theology on Disney princess movies instead of your bible.

It’s why James had to demonstrate, from the bible, why this sort of thinking was all wet. But first his comment about how even demons, the lesser gods of Greek mythology and the fake gods behind idolatry, also have faith—for all the good it does ’em.

James 2.17-19 KWL
17 This “faith,” when it’s all by itself and takes no action, is dead.
18 But someone’ll say you have faith—and I have works.
Show me your workless “faith.” I’ll show you, from my works, faith.
19 You have faith that God is One. Good job!
The demons also have this faith—and it grates on them.

I should first point out my translation differs from the usual way bibles render verse 18:

James 2.18 NIV
But someone will say, “You have faith; I have deeds.”
Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by my deeds.

Historically su pístin ékheis kagó érga ékho/“you have faith and I have works” has been translated as a quote, as stated by this hypothetical tis/“someone” James brought up.

The reason I don’t translate it as a quote, is because if you believed faith and works were two different things, would you argue, “You have faith and I have works”? Aren’t you trying to argue you’re the one with the faith? “You have faith” is a concession; you’d lose your argument immediately. You wouldn’t say, “You have faith”; you’d say “I have faith,” the exact opposite. Taking the quotes off means you did say you have faith.

The reason other translators do translate it as a quote, is because it’s better Greek. James should’ve phrased it aftós pístin ékhei—“But someone’ll say he has faith—and I have works.” Writing su pístin ékheis/“you have faith” makes it feel like the pronoun su/“you” has no connection with the pronoun tis/“someone.”

Because we translators have to know and follow the rules of Greek grammar, we forget sometimes the writers of the New Testament didn’t follow them. (Like us, Greek wasn’t necessarily their first language.) If they suddenly look like they’ve contradicted themselves, it might be a grammar problem. Translators need to remember the meaning of the text is infallible, but the grammar of the text is flexible. Grammar’s rules are a human invention, not a divine one. If the NT writers break those rules, it’s okay. Adjust for that, and make sure they get their point across.

All right, back to the demons.

16 June 2017

Favor, grace, same thing.

Grace is God’s generous, forgiving, kind, favorable attitude towards us. And favor means a generous, forgiving, kind, gracious attitude. In other words, they mean the very same thing.

This is some of the reason people don’t see grace in the bible as often as they oughta. They don’t realize grace and favor are synonyms.

When God grants people favor—when he picks favorites, be they individuals or entire nations—he’s showing ’em grace. They don’t merit his favor; they don’t earn it. You don’t earn it. That’s the usual complaint about favor: It’s not fair. “Why do you keep playing favorites?” Because they’re favorites. It’s not deserved; it’s inherently unfair. Just like grace—which is kinda what makes it awesome.

But I realize a lot of people use the term incorrectly. Such as when they insist, “You owe me a favor”—supposedly they’ve racked up enough karma points, and are hoping to draw from them.

Or “Noah found favor in the eyes of the LORD.” Ge 6.8 NIV Too many sermons claim that’s because Noah earned God’s favor, by being the one good guy on a planet covered in sinners. Ge 6.9 Which’d mean Noah earned salvation—which is entirely antithetical to the bible’s main message. Nobody earns salvation. God is generous to people who are making an effort, but the idea that anyone merits forgiveness is one we need to watch out for; it undermines our message.

Noah, as the KJV puts it, “found grace in the eyes of the LORD.” Ge 6.8 KJV Because the ideas are interchangeable. Both the Hebrew khen and the Greek háris get translated both ways. Note the KJV.

 GRACE, GRACIOUSFAVOUROTHER
HEBREW:
KHEN
(69×)
Ge 6.8, 19.19, 32.5, 33.8, 33.10, 33.15, 34.11, 39.4, 47.25, 47.29, 50.4, Ex 33.12-13, 33.16-17, 34.9, Nu 32.5, Jg 6.17, Ru 2.2, 2.10, 1Sa 1.18, 20.3, 27.5, 2Sa 14.22, 16.4, Es 2.17, Ps 45.2, 84.11, Pr 1.9, 3.22, 3.34, 4.9, 11.16, 22.11, Ec 10.12, Jr 31.2, Zc 4.7, 12.10 Ge 18.3, 30.27, 39.21, Ex 3.21, 11.3, 12.36, Nu 11.11, 11.15, Dt 24.1, Ru 2.13, 1Sa 16.22, 20.29, 25.8, 2Sa 15.25, 1Ki 11.19, Es 2.15, 5.2, 5.8, 7.3, 8.5, Pr 3.4, 13.15, 22.1, 28.23, 31.30, Ec 9.11 Pr 5.19, 17.8, Na 3.4
GREEK:
HÁRIS
(156×)
Lk 2.40, 4.22, Jn 1.14, 1.16-17, Ac 4.33, 13.43, 14.3, 14.26, 15.11, 15.40, 18.27, 20.24, 20.32, Ro 1.5, 1.7, 3.24, 4.4, 4.16, 5.2, 5.15, 15.17, 5.20-21, 6.1, 6.14-15, 11.5-6, 12.3, 12.6, 15.15, 16.20, 16.24, 1Co 1.3-4, 3.10, 10.30, 15.10, 16.23, 2Co 1.2, 1.12, 4.15, 6.1, 8.1, 8.6-7, 8.9, 8.19, 9.8, 9.14, 12.9, 13.14, Ga 1.3, 1.6, 1.15, 2.9, 2.21, 5.4, 6.18, Ep 1.2, 1.6-7, 2.5, 2.7-8, 3.2, 3.7-8, 4.7, 4.29, 6.24, Pp 1.2, 1.7, 4.23, Cl 1.2, 1.6, 3.16, 4.6, 4.18, 1Th 1.1, 5.28, 2Th 1.2, 1.12, 2.16, 3.18, 1Ti 1.2, 1.14, 6.21, 2Ti 1.2, 1.9, 2.1, 4.22, Tt 1.4, 2.11, 3.7, 3.15, Pm 1.3, 1.25, He 2.9, 4.16, 10.29, 12.15, 12.28, 13,9, 13.25, Jm 4.6, 1Pe 1.2, 1.10, 1.13, 3.7, 4.10, 5.5, 5.10, 5.12, 2Pe 1.2, 3.18, 2Jn 1.3-4, Rv 1.4, 22.21 Lk 1.30, Ac 2.47, 7.10, 7.46, 11.23, 25.3 Lk 6.32-34, 17.9, 24.27, 25.9, Ro 6.17, 1Co 15.57, 16.3, 2Co 1.15, 2.14, 8.4, 8.16, 9.15, 1Ti 1.12, 2Ti 1.3, Pm 1.7, 1Pe 2.19-20

Other translations have just as much a tendency to render these words as either grace or favor, depending on translator’s preference. Obviously the KJV’s New Testament translators greatly preferred grace, whereas their Old Testament translators could go either way.