Matthew 5.21-22.
Here’s the first of the “Ye have heard… but I say unto you” parts of the Sermon on the Mount. Jesus gets into them right after he says he has no intention whatsoever of undoing or undermining the Law of Moses, so if you ever get the idea he’s trying to do that with his teachings, no he’s not; he just said he’s not. He’s trying to clarify the intent of the Law: Here’s how we were always meant to follow it. And it’s not the way the scribes and Pharisees claim. Mt 7.28-29
Jesus begins with anger. ’Cause people get angry. Even Jesus got angry. Mk 10.14 And unless we know how to practice self-control, we’re gonna act on that anger, and do something regrettable. Oh, we might justify it by claiming we had “righteous” anger, but don’t fool yourself; Jesus’s brother James stated “human anger does not produce the righteousness that God desires.” Jm 1.20 NIV Anger’s a work of the flesh, and we always need to be on our guard against it. Hence Jesus’s teachings.
- Matthew 5.21-22 KWL
- 21“You hear the oldtimers say,
- ‘You will not murder, Ex 20.13, Dt 5.17
- and whoever might murder will be found guilty’?
- 22I tell you:
- Everyone who’s been made angry by their sibling,
- {for no good reason,} will be found guilty.
- Anyone who might tell their sibling, ‘You waste of space,’
- will be guilty under the Judean senate.
- Anyone who might say, ‘You moron,’
- will be guilty in fiery Gehenna.”
Other bibles tend to translate aorist-tense Greek verbs as past tense. I don’t; aorist verbs are neither past, present, nor future. They happen, but we only know when they happen by the context of other verbs or actions—and since Jesus is largely speaking in present tense, that’s how we’re meant to translate ’em. So when Jesus says “You hear the oldtimers say,” he’s not talking about something his listeners heard a long, long time ago, or read in the bible; he’s talking about what oldtimers say all the time, whether in synagogue, at home, or on the streets.
“You will not murder.” It’s in the Ten Commandments. It needs repeating, because murder still happens a lot. And in ancient times, it happened far, far more often than it does now—because people could get away with it. No cops, no detectives who worked for the state, and no science so you could do actual detection. Nobody had the attitude murder is a crime against God and the state (which it is); in fact the state, in the form of Roman soldiers and governors, murdered people all the time. Even righteous King David murdered a guy to steal his wife, and got away with it. People figured murder was only a crime against the victim’s family—and if nobody would miss the victim, nor mind that they’re dead, what’s the big deal?
Yep, throughout biblical times, including in Jesus’s day, murders and lynchings and fights that turned deadly happened all the time. And what’s the origin of most of these deaths? Anger.
Too often, anger for no good reason—which is why somebody inserted the word εἰκῆ/eikí, “in vain,” into a third-century copy of the text, and it wound up in the Sinaiticus, the Peshitta, the Textus Receptus, and the KJV. But Jesus probably didn’t say it—and didn’t need to. After all, people would try to use it as a loophole: “I didn’t kill him in vain anger, but righteous anger, so it’s a righteous kill.”
Nope; murder is murder. Don’t.