18 August 2020

The text of the Sermon on the Mount.

My translation of the Sermon on the Mount.

No, not so I can have my own spin on it, or an “authoritative text” to work from; that’s not how translation works. I translate so I can study the original text in greater depth. If you translate so you can frame it to suit yourself, stop it.

Feel free to read it in other translations. Compare them to one another so you can see the translators’ consensus—and that gives you a better idea of what Jesus means, than simply reading one “best” translation. Then follow him; not us translators.

And the best way to follow him is to follow his sermon, as he himself taught in verses 7.24-27.

Matthew 4.24 - 7.29 KWL
4.24The rumor of Jesus goes out to all Syria.
People bring him everyone
who have all sorts of evil diseases,
crushed by torments,
demoniacs, lunatics, the paralyzed—
and he cures them.
25Many crowds follow Jesus:
People from the Galilee, Dekapolis,
Jerusalem, Judea, and beyond-Jordan.
The background of the Sermon on the Mount. [5.1-2]
5.1Seeing the crowds,
Jesus goes up, into the hill,
and as he is sitting down
his students come to him.
Beatitudes: Both awesome and awful. [5.2-12]
2Opening his mouth,
Jesus is teaching his students,
saying,
5.3“The spiritually poor: How awesome!
—the heavenly kingdom is theirs.
4Those mourning: How awesome!
—they’ll be comforted.
5The gentle: How awesome!
—they’ll inherit the land.
6Those hungry and thirsty for justice: How awesome!
—they’ll be filled.
7The merciful: How awesome!
—they’ll be shown mercy.
8Those of clean mind: How awesome!
—they’ll see God.
9Those making peace: How awesome!
—they’ll be called God’s children.
10Those hunted down because of justice: How awesome!
—the heavenly kingdom is theirs.
11When people condemn you², hunt you² down,
say everything evil against you², lie,
all because of me: How awesome you² are!
12Rejoice and celebrate for your² great reward in heaven!
For they persecuted the prophets before you² this way.
The earth’s salt. [5.13]
5.13“You’re² the earth’s salt.
When salt is tasteless,
in what way will it salt things?
It’s good for nothing—
unless it’s thrown outside for people to walk on.
The world’s light. [5.14-16]
14You’re² the world’s light.
A city can’t be hidden when it lies on a hill.
15Nor do they light a lamp and put it under a basket,
but on the lampstand,
and it shines on everything in the house.
16So shine your² light before the people
so they could see your² good works,
and think well of your² heavenly Father.
We gotta be better than “the righteous.” [5.17-20]
5.17“None of you² should think
that I come to tear down the Law or the Prophets.
I don’t come to tear down,
but build up.
18For amen!—I promise you²:
Heaven and earth might pass away,
but neither one yodh nor one dot
ought ever pass away from the Law;
not until everything’s done.
19So whoever might annul the smallest of these commands,
and might teach this to people:
They will be called least in heaven’s kingdom.
And whoever might do and teach them,
this one will be called great in heaven’s kingdom.
20For I tell you² this:
Unless your² rightness superabounds—
more than scribes and Pharisees—
you² might not enter heaven’s kingdom.”
When our anger gets us into trouble. [5.21-22]
5.21“You² hear the oldtimers say,
‘You¹ will not murder, Ex 20.13, Dt 5.17
and whoever might murder will be found guilty’?
22I tell you²:
Everyone who’s been made angry by their sibling,
{for no good reason,} will be found guilty.
Anyone who might tell their sibling, ‘You¹ waste of space,’
will be guilty under the Judean senate.
Anyone who might say, ‘You¹ moron,’
will be guilty in fiery Gehenna.
God doesn’t want angry worshipers. [5.23-24]
23So when you¹ offer your gift on the altar,
if you¹ remember, right there,
your¹ sibling has something against you¹,
24leave your¹ gift there before the altar
and first go be reconciled with your¹ sibling.
Then come back and offer your¹ gift.
Make peace with your enemies. [5.25-26]
25Be reconciled with your¹ opponent quickly
while you’re¹ still on the road to court,
lest they hand you¹ over to the judge,
the judge hand you over to his servant,
and you¹ will be thrown into prison.
26Amen! I promise you¹:
You’re¹ not coming out of there
till you’ve¹ paid the last quadrans.
Our lusts might create big, big trouble. [5.27-28]
5.27“You² hear {the oldtimers} say,
‘You¹ will not adulter’? Ex 20.14, Dt 5.18
28I tell you¹:
Every man who looks at a woman to covet her,
adulters with her already, in his heart.
Cutting it off. [5.29-30]
29If your¹ right eye trips you¹ up,
pluck it out and throw it from you¹!
For better for you¹
that you¹ might destroy one of your¹ bodyparts
and might not have your¹ whole body
thrown into Gehenna.
30If your¹ right hand trips you up,
lop it off and throw it from you¹!
For better for you¹
that you¹ might destroy one of your¹ bodyparts
and might not have your¹ whole body
go off to Gehenna.
Jesus and divorce. [5.31-32]
5.31“It’s said, ‘Whoever divorces his woman:
Give her a divorce document.’ Dt 24.1
32I tell you²:
Everyone who divorces his woman,
apart from a matter of unchastity,
makes her adulter.
And whoever might marry a divorcée,
adulters.”
Oaths, honesty, and multiple levels of truth. [5.33-37]
5.33“Again, you² hear the oldtimers say this:
‘You¹ will not perjure,’ Lv 19.2
and you¹ will give your oaths to the Lord’?
34I tell you:²
Don’t swear altogether.
And not by heaven,
because it’s ‘God’s throne.’ Ps 11.4
35Nor by earth,
because it’s ‘the footstool of his feet.’ Is 66.1
Nor by Jerusalem,
because it’s ‘the mighty king’s city.’ Ps 48.2
36Nor ought you¹ swear by your head,
because you’re¹ not able to make one hair
white or black.
37Make your² words ‘Yes yes, no no.’
Anything more than this is evil.”
Jesus rejects karmic thinking. [5.38-42]
5.38“You² hear it being said,
‘Eye for eye’ and ‘tooth for tooth.’ Ex 21.24, Lv 24.20, Dt 19.21
39I tell you:²
Don’t hold your ground against evil.
Instead, whoever strikes your right cheek:
Turn the other to him as well.
40To one who wants judgment against you¹,
and wants to take your¹ tunic:
Give them your¹ robe as well.
41To whoever presses you¹ into service for one mile:
Go with them for two.
42To whoever asks of you¹:
Give!
You¹ ought not turn away
one who asks to borrow from you¹.
Love your enemies. [5.43-44]
43You¹ hear people say this:
‘You¹ will love your neighbor,’ Lv 19.18
and ‘You¹ will hate your enemy.’
Be indiscriminate in loving other people. [5.44-48]
44I tell you:²
Love your² enemies!
{Bless your² cursers.
Do good to your² haters.}
Pray over {your² slanderers
and} your² persecutors.
45This way, you² might become children
of your² Father who is in the heavens,
since he raises his sun over evil and good,
and rain over righteous and unrighteous.
46For when you² love those who love you²,
should you² expect compensation for that?
Don’t taxmen do the very same thing?
47When you² greet only your² family members,
what more do you² do than others?
Don’t pagans do the very same thing?
48So you² will be consistent,
just like your² heavenly Father is consistent.
For whom are you doing charity? [6.1-4]
6.1“Be careful to not do your² righteous deeds
in front of people for them to see.
Otherwise you² certainly get no compensation
from your² heavenly Father.
6.2“So whenever you¹ do for the needy,
you¹ ought not trumpet it out before you¹,
same as the hypocrites do in the synagogues and the streets
so they might be praised by people.
Amen! I promise you² this
is the compensation they receive.
3Now when you¹ do for the needy,
don’t let your¹ left hand know
what your¹ right does,
4so your¹ works for the needy
might be private.
And your¹ Father, who sees what’s done in private,
will pay you¹ back {in the open}.”
The street corner show-off. [6.5]
6.5“And whenever you² pray,
you’ll² not be like the hypocrites,
because they love standing up to pray
in synagogues and street corners
so they might be seen by people.
Amen! I promise you² this
is the compensation they receive.
Get in the closet. [6.6]
6You¹, whenever you¹ pray,
go into your¹ private room, closing your¹ door;
and pray to your¹ Father in private.
And your¹ Father, who sees what’s done in private,
will pay you¹ back {in the open}.
Do not pad your prayers. [6.7-8]
7You² who pray, ought not babble like the pagans,
for they think they will be listened to
because of their many words.
Don’t let God’s foreknowledge weird you out about prayer! [6.8]
8So you² ought not be like them!
For your² Father knew what need you² have
before your² asking of him.

6.9“So pray like this yourselves²:
Our Father who art in heaven. [6.9-10]
Hallowed be thy name. [6.9]
Our Father who’s in the heavens!
Sanctify your¹ name.
Thy kingdom come. [6.10]
The “Your will be done” prayer. [6.10]
10Make your¹ kingdom come.
Make your¹ will happen both in heaven and on earth.
Daily bread. [6.11]
11Give us tomorrow’s bread today.
Is it “debts” or “trespasses”? [6.12]
Forgive us our obligations,
like we likewise forgive those obliged to us.
Deliver us from evil. [6.13]
For thine is the kingdom… [6.13]
Don’t bring us into tribulation
but rescue us from the time of evil,
{because the kingdom, power, and glory
belong to you¹ in the age to come. Amen.}

6.14“For when you² forgive people their trespasses,
Prayer’s one prerequisite: Forgiveness. [6.14-15]
your² heavenly Father will also forgive you².
15When you² don’t forgive people {their trespasses},
neither will your² Father forgive your² trespasses.
16When you² fast, don’t be
When you fast, keep it private. [6.16-18]
like the sad-looking hypocrites who conceal their faces
so they look to people like they’re fasting.
Amen! I promise you² this
is the compensation they receive.
17You¹ who fast:
Fix your¹ hair and wash your¹ face,
18so you¹ don’t look to people like you’re¹ fasting,
except to your¹ Father in private.
And your Father, who sees what’s done in private,
will pay you¹ back {in the open}.
Treasures in heaven. [6.19-21]
6.19“Don’t hoard wealth for yourselves² on earth,
where moths and corrosion ruin it,
where thieves dig for it and steal it.
20Hoard wealth for yourselves² in heaven,
where neither moth nor corrosion ruins,
where thieves don’t dig for it nor steal it:
21Where’s your¹ wealth?
Your¹ mind will be there too.
Generosity and stinginess in God’s kingdom. [6.22-23]
22The body’s light is the eye.
So when your¹ eye is clear,
your¹ whole body is illuminated.
23When your¹ eye is bad,
your¹ whole body is dark.
So if the light in you¹ is dark,
how dark are you?
Worshiping Mammon instead of Jesus. [6.24]
24Nobody’s able to be a slave to two masters.
Either they’ll¹ hate one and love the other,
or look up to one and down on the other:
Can’t be a slave to God and Mammon.
Don’t you worry ’bout a thing. [6.25-34]
6.25“This is why I tell you²:
Stop worrying about what your² soul would eat {or drink},
or what your² body would wear.
Isn’t your² soul more than food?
—your² body more than clothes?
26Look at the birds of heaven:
They neither sow, reap, nor gather into barns.
Your² heavenly Father feeds them.
Aren’t you² far better than they?
27Who among you² worriers
can add one cubit to their¹ maturity?
28Why worry about clothing?
Study lilies in the field: How do they grow?
They don’t work, nor spin thread.
29And I tell you² what:
Even Solomon in all his splendor wasn’t clothed like them.
30If God clothes grass of the field—
here today, thrown in the oven tomorrow—
won’t he much more you²,
despite your² little faith?
31So stop worrying.
Stop saying, ‘What can we eat? Drink? Wear?
32Every nation seeks them.
Your² heavenly Father knows these are all your² needs.
33First seek God’s kingdom, God’s righteousness,
and all these things will be handed to you².
34So stop worrying about tomorrow: Tomorrow has its own worries.
The evils of the day are plenty.
Double standards. [7.1-5]
7.1“Don’t criticize.
Thus you² won’t be criticized,
2for you’ll² be critiqued
by the very criticism you² criticize with.
The measurement you² measure with,
will measure you².
3“Why do you¹ see the wood chip in your¹ brother’s eye,
yet not notice the support beam in your¹ eye?
4How will you¹ tell your¹ brother, ‘Let me get the chip out of your¹ eye’?
Look, there’s a beam in your¹ eye!
5First get the beam out of your eye, hypocrite,
and you’ll¹ see straight enough to get the chip in your¹ brother’s eye.
Deaf ears aren’t opportunities. [7.6]
6Don’t give holy things to the dogs,
nor throw your² pearls before the pigs.
Otherwise they’ll trample them under their feet,
and they might turn and attack you².
Can we really ask God for anything we want? [7.7-11]
7.7“Ask!—it’ll be given you².
Look!—you’ll² find it.
Knock!—it’ll be unlocked for you².
8For all who ask receive,
who seek find,
who knock God’ll unlock for.
9Same as any of you².
Your² child will ask you² for bread;
you² won’t give them¹ a cobblestone.
10Or they’ll¹ ask you² for fish;
you² won’t give them¹ a snake.
11So if you’re² evil,
yet knew to give good gifts to your children,
how much more will your² heavenly Father
give good things to those who ask him?
The Golden Rule. [7.12]
12So, everything you² want people doing for you²,
you² do this for them.
That’s the Law and the Prophets in sum.
The narrow gate. Or door. Either way, tricky to get in. [7.13-14]
7.13“Enter through the narrow gate.
The broad {gate}, the wide road, leads to destruction.
Many are entering destruction by it.
14The narrow gate, the tight road,
leads people to life.
Few are finding it.
Watch out for fake and fleshly prophets. [7.15-20]
15“Watch out for the fake prophets,
who come to you² dressed as sheep,
but underneath they’re greedy wolves.
16 You’ll² recognize them by their fruits.
People don’t pluck grapes from thornbushes,
nor figs from thistles, do they?
17So every good tree grows good fruits,
and a rotten tree grows bad fruits.
18A good tree doesn’t grow bad fruits,
nor a rotten tree grow good fruits.
19Every tree not growing good fruit
is cut down and thrown into fire.
20It’s precisely by their fruits
that you’ll² recognize them.
When Jesus says, “I don’t know you.” [7.21-23]
21Not everyone who calls me, ‘Master, master!’
will enter the heavenly kingdom.
Just the one who does my heavenly Father’s will.
22At that time, many will tell me, ‘Master, master!
Didn’t we prophesy in your¹ name?
Didn’t we throw out demons in your¹ name?
Didn’t we do many powerful things in your¹ name?’
23And I’ll explain to them, ‘I never knew you².
Get away from me, all you² Law-breakers.’
The house on the rock. [7.24-27]
7.24“So whoever hears these teachings of mine
and does them
will become like a wise man
who builds himself a house on bedrock.
25The rain comes down,
the current comes in,
the winds blow,
and slam into that house—
and it doesn’t fall down,
for it was grounded on bedrock.
26And whoever hears these teachings of mine
and doesn’t do them
will become like a stupid man
who builds himself a house on sand.
27The rain comes down,
the current comes in,
the winds blow,
and slam into that house—
and it falls,
and it’s a huge disaster.”
Jesus doesn’t teach like the scribes. [7.28-29]
7.28It happens when Jesus finishes these lessons,
the masses are amazed at his teaching:
29Jesus’s teaching isn’t like their scribes,
but like one who has authority.

So, the usual notes about my translation:

  • It’s mostly present tense because the original text uses present tense. Since aorist tense has no time, it borrows the time of the nearby verbs, which’d usually be present.
  • I actually use italics for emphasis! Words added to make the text clearer English are either gray or lighter red.
  • Braces mean the words aren’t in the original; they were added by the Textus Receptus.
  • The superscript 1 and 2 indicates whether “you” or “they” is singular or plural. Nope, they’re not footnotes.